登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

白若宏的博客

退休后要制定怎样花掉养老金的长期计划,更要考虑怎样花掉更多的养老金,老年戒得。

 
 
 

日志

 
 
关于我

当过兵,搞过“三支两军”,参加全国第三次人口普查,自学建筑、制冷、设计、预算。忧国忧民,人生无所求,毛泽东时代忧毛泽东思想难实现,改革开放忧邓小平理论不落实。

引用 自学葡萄牙语课程第二课  

2010-10-25 14:20:00|  分类: 杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
< DOCTYPE html PUBLIC -WCDTD XHTML TransitionalEN httpwwwworgTRxhtmlDTDxhtml-transitionaldtd>

 引用

巴基斯坦黄页- NCM Code 自学葡萄牙语课程第二课

 第二课

(1)复合元音与鼻音元音

下面是葡萄牙语的复合元音。

字母 发音(国际音标) 发音(汉语拼音) 例词

ai [ai] [ai] abaixo

au [au] [ao] aula

ei [ei] [ei] azeite

eu [eu] [ei-u](ei很短) adeus

iu [iu] [iu] ciumento

oi [oi] [ou-i](ou很短) biscoito

ou [ou] [ou] cenoura

ui [ui] [ui] cuidado

下面的字母组合均带有轻微的鼻音。

字母 发音(国际音标) 发音(汉语拼音) 例词

am [?] [an] campo

em [] [en] bagagem

im [] [in] assim

om [?] [ong] bom

um [] [ong] algum

? [?] [an] amanh?

?e [?i] [an-i](i很短,几乎听不出) m?e

?o [?u] [ang-u](u很短,几乎听不出) li??o

?e [?i] [ong-i](i很短,几乎听不出) opera??es

(2)单词的缩合

葡萄牙语中,一些介词与一些冠词(或代词)在一起时,通常要"缩合"起来,例如介词a,如果它后面是定冠词o,则两个单词缩合为ao。类似这样的缩合,在葡萄牙语中是非常多的,几乎每句话里都有。缩合现象是葡萄牙语最重要的两个特点之一(另外一个特点是动词的复杂变位),读者一定要熟练掌握。

a和o缩合为ao

a和a缩合为&agrave;

a和os缩合为aos

a和as缩合为&agrave;s

ao carro(到这辆汽车里。原本是a o carro)

&agrave; casa(到这所房子里。原本是a a casa)

de和o缩合为do

de和a缩合为da

de和os缩合为dos

de和as缩合为das

a chave do carro(这辆汽车的钥匙。原本是a chave de o carro)

a janela da casa(这所房子的窗户。原本是a janela de a casa)

em和o缩合为no

em和a缩合为na

em和os缩合为nos

em和as缩合为nas

no carro(在这辆汽车里。原本是em o carro)

na casa(在这所房子里。原本是em a casa)

(3)不定冠词

与定冠词相似,不定冠词既分阳性、阴性,又分单数、复数。单数一般译为"一个",复数一般译为"一些"。

um(一个,阳性单数)uma(一个,阴性单数)

uns(一些,阳性复数)umas(一些,阴性复数)

um carro(一辆汽车)-- 请比较 o carro(这辆汽车)

uma casa(一所房子)-- 请比较 a casa(这所房子)

uns carros(一些汽车)-- 请比较 os carros(这些汽车)

umas casas(一些房子)-- 请比较 as casas(这些房子)

另外,某些介词与不定冠词在一起时,也需要缩合。

de和um缩合为dum

de和uma缩合为duma

de和uns缩合为duns

de和umas缩合为dumas

例如:a janela duma casa(一所房子的窗户。原本是a janela de uma casa)

em和um缩合为num

em和uma缩合为numa

em和uns缩合为nuns

em和umas缩合为numas

例如:numa casa(在一所房子里。原本是em uma casa)

(4)形容词

葡萄牙语的形容词有性、数的区别。一个形容词,如果结尾是o,则是阳性形式,用来修饰阳性名词,如果结尾是a,则是阴性形式,用来修饰阴性名词。

um carro antigo(一辆老汽车)

uma casa antiga(一所老房子)

名词如果是复数,则形容词也必须是复数,例如:

uns carros antigos(一些老汽车)

umas casas antigas(一些老房子)

另外补充三点。第一,通过上面的例子,我们可以看出,形容词与名词必须性、数完全一致,这是葡萄牙语(以及其它拉丁语言)的一个重要特点。第二,绝大多数形容词放在名词的后面,只有少数形容词放在名词的前面,这一点与英语正好相反。第三,有少数形容词,结尾不是o或a,而是其它字母,例如feliz(幸福的)、grande(大的),这种形容词,既是阳性,又是阴性,不分性,只分数,例如:

feliz(单数)-- felizes(复数。结尾字母如果是辅音,则先加一个e,再加s。)

grande(单数)-- grandes(复数)

(5)形容词的变化

本节的内容,初学者不必记住,只要有印象即可,将来需要时,可以回过头来这里查询。

葡萄牙语的形容词,除了以o/a结尾之外,还有许多是以其它字母结尾的,变化比较复杂。

一、将阳性变为阴性的几种方法

&#9312; 将结尾的o变为a。

o homem rico(有钱的男人)

a mulher rica(有钱的女人)

&#9313; 以e或辅音字母结尾的形容词,阳性、阴性相同。

o carro verde(绿色的汽车)

a bolsa verde(绿色的钱包)

o carro azul(蓝色的汽车)

a bolsa azul(蓝色的钱包)

但有一种例外情况:如果形容词是表示国家名称的,并且以&ecirc;s或l结尾,则需要加a。

o carro ingl&ecirc;s(英国的汽车)

a l&iacute;ngua inglesa(英国的语言)

o carro espanhol(西班牙的汽车)

a l&iacute;ngua espanhola(西班牙的语言)

&#9314; 以?o结尾的形容词,去掉最后的字母o。

o carro alem?o(德国的汽车)

a cerveja alem?(德国的啤酒)

&#9315; 以u结尾的形容词,加一个a。

o arroz cru(生米)

a carne crua(生肉)

&#9316; 以eu结尾的形容词,eu变成&eacute;ia。

o clima europeu(欧洲气候)

a coopera??o europ&eacute;ia(欧洲合作)

二、将单数变为复数的几种方法

&#9312; 以元音结尾的形容词,直接加s。

novo -- novos

&#9313; 以r/s/z结尾的形容词,加es。

elementar -- elementares

ingl&ecirc;s -- ingleses

feliz -- felizes

&#9314; 以m结尾的形容词,m变成ns。

comum &ndash; comuns

&#9315; 以il结尾的形容词,如果重读,il变成is,如果不重读,il变成eis

civil -- civis

dif&iacute;cil -- dif&iacute;ceis

&#9316; 以l结尾的其它形容词,将l变成is。

usual -- usuais

am&aacute;vel -- am&aacute;veis

espanhol -- espanh&oacute;is

azul -- azuis

(6)以er/ir结尾的动词

上一课我们介绍了以ar结尾动词的现在时变位,这里再介绍以er和ir结尾动词的现在时变位。

&#9312;以er结尾动词的现在时变位是:去掉结尾的er,分别加上o/es/e/emos/eis/em。以comer(吃饭)为例:

Eu como.(我吃饭)

Tu comes.(你吃饭)

Ele come.(他吃饭)

N&oacute;s comemos.(我们吃饭)

V&oacute;s comeis.(你们吃饭)

Eles comem.(他们吃饭)

&#9313;以ir结尾动词的现在时变位是:去掉结尾的ir,分别加上o/es/e/imos/is/em。以partir(出发)为例:

Eu parto.(我出发)

Tu partes.(你出发)

Ele parte.(他出发)

N&oacute;s partimos.(我们出发)

V&oacute;s partis.(你们出发)

Eles partem.(他们出发)

(7)两个常用的不规则动词

在上一课,我们曾介绍两个常用的不规则动词ser和estar,这里再介绍两个。ter的意思是"有",其现在时变位如下:

Eu tenho um livro.(我有一本书)

Tu tens um livro.(你有一本书)

Ele tem um livro.(他有一本书)

N&oacute;s temos um livro.(我们有一本书)

V&oacute;s tendes um livro.(你们有一本书)

Eles t&ecirc;m um livro.(他们有一本书)

vir的意思是"来",其现在时变位如下:

Eu venho.(我来了)

Tu vens.(你来了)

Ele vem.(他来了)

N&oacute;s vimos.(我们来了)

V&oacute;s vindes.(你们来了)

Eles v&ecirc;m.(他们来了)

(8)以h&aacute;开头的句子

以h&aacute;开头的句子,表示在某处有某个(或某些)东西,相当于英语的there is(或there are),是很常用的一个句型。

H&aacute; um gato aqui.(这里有一只猫)

H&aacute; dois c?es ali.(那里有两只狗)

顺便多说几句。h&aacute;实际上是不规则动词haver(有)第三人称单数的现在时变位,也就是ele/ela的现在时变位。haver虽然有六个变位,但只有h&aacute;这个变位最常用,因此我们暂不介绍另外五个变位,今后需要时再介绍。

另外,ter和haver都是"有"的意思,但两者有明显区别,前者表示"拥有",例如"我[拥]有一辆汽车",后者表示"存在",例如"这里有[存在]一只猫",请不要搞混。

(9)现在进行时

现在进行时表示此时此刻正在进行的动作,一般翻译为"正在",例如:我正在吃饭、他正在睡觉等。葡萄牙语的现在进行时,由下列句型构成:

estar + a + 动词(原形)

Eu estou a comer.(我正在吃饭)

Ele est&aacute; a dormir.(他正在睡觉)

(10)辅音字母c和p的发音

c和p这两个辅音字母,在少数单词中发音,在多数单词中不发音,例如在下面两个单词中,c和p发音。

fic??o -- abrupto

而在下面两个单词中,c和p不发音。

actor -- baptismo

在"巴葡"中,由于c/p不发音,干脆就将这两个字母省略了,也就是:

ator -- batismo

读者如果有条件,最好买一本带国际音标的葡萄牙语词典。笔者曾在北京王府井的外文书店中,看到过一本《葡英-英葡词典》(上海外语教育出版社),上面每个单词都有"巴葡"发音的国际音标,很适合懂英语的读者使用。另外,笔者编写的《葡英汉词典》,也全部是"巴葡"拼法,请读者注意。

(11)11至30的基数词与序数词

onze(11)d&eacute;cimo/a primeiro/a(第11)

doze(12)d&eacute;cimo/a segundo/a(第12)

treze(13)d&eacute;cimo/a terceiro/a(第13)

quatorze(14)d&eacute;cimo/a quarto/a(第14)

quinze(15)d&eacute;cimo/a quinto/a(第15)

dezesseis(16)d&eacute;cimo/a sexto/a(第16)

dezessete(17)d&eacute;cimo/a s&eacute;timo/a(第17)

dezoito(18)d&eacute;cimo/a oitavo/a(第18)

dezenove(19)d&eacute;cimo/a nono/a(第19)

vinte(20)vig&eacute;simo/a(第20)

vinte e um/uma(21)vig&eacute;simo/a primeiro/a(第21)

vinte e dois/duas(22)vig&eacute;simo/a segundo/a(第22)

vinte e tr&ecirc;s(23)vig&eacute;simo/a terceiro/a(第23)

vinte e quatro(24)vig&eacute;simo/a quarto/a(第24)

vinte e cinco(25)vig&eacute;simo/a quinto/a(第25)

vinte e seis(26)vig&eacute;simo/a sexto/a(第26)

vinte e sete(27)vig&eacute;simo/a s&eacute;timo/a(第27)

vinte e oito(28)vig&eacute;simo/a oitavo/a(第28)

vinte e nove(29)vig&eacute;simo/a nono/a(第29)

trinta(30)trig&eacute;simo/a(第30)

备注:e是连词,意思是"和",发音是[i]。

o carro d&eacute;cimo primeiro(第11辆汽车)

a casa d&eacute;cima segunda(第12所房子)

(12)地名前面的定冠词

葡萄牙语中,大多数国名的前面需要使用定冠词,例如:

o Jap?o(日本):ao Jap?o,do Jap?o,no Jap?o。

a China(中国):&agrave; China, da China, na China。

少数国名前面不使用定冠词,例如Fran?a(法国)、Espanha(西班牙)等,例如:

de Fran?a

em Espanha

葡萄牙语中,国家的名称通常有"性",但国家里面的首都、省、市、县、乡等,通常没有"性",例如:

o Jap?o(日本,阳性)-- T&oacute;quio(东京,没有性)

a China(中国,阴性)-- Pequim(北京,没有性)

(13)推荐两个网站

学习一段时间之后,建议读者去网上,实际看一看葡萄牙文,听一听葡萄牙语,为此笔者推荐两个网站:

http://po.chinabroadcast.cn(中国国际广播电台的葡语新闻)

http://www.nhk.or.jp/rj/ram/others/portuguese.ram(日本放送协会的葡语新闻)

中国电台的葡语新闻是"葡葡",网速较慢,音质较差,日本电台的葡语新闻是"巴葡",网速较快,音质较好。不过读者计算机上必须事先安装好上一课提到的RealPlayer,才能在线收听葡语新闻。

(14)本课词汇表

chave (f) 钥匙

janela (f) 窗户

um/uma/uns/umas (art) 一个,一些

antigo/a (a) 古老的

feliz (a) 幸福的

grande (a) 大的

comer (vi|vt) 吃

partir (vi) 出发

ter (vt) 有

livro (m) 书

vir (vi) 来

haver (vaux) 有

gato/a (m/f) 猫

c?o (m) 狗(复数c?es)

aqui (ad) 这里

ali (ad) 那里

dormir (vi) 睡觉

onze (num) 11

doze (num) 12

treze (num) 13

quatorze (num) 14

quinze (num) 15

dezesseis (num) 16

dezessete (num) 17

dezoito (num) 18

dezenove (num) 19

vinte (num) 20

vig&eacute;simo/a (num) 第20

trinta (num) 30

trig&eacute;simo/a (num) 第30

e (c) 和

Jap?o (m) 日本

Fran?a (f) 法国

Espanha (f) 西班牙

Lisboa (f) 里斯本

T&oacute;quio (n) 东京

Pequim (n) 北京

  评论这张
 
阅读(260)| 评论(2)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018